الدرس الاول :
تعلم تفيناغ بسهولة
«A » niv «u» niv «i» :
حروف تجد أصولها في الأشكال الدوائرية وهي دوائر تختلف أحجامها باختلاف الحروف
حروف على شكل خط عمودي
حروف تنبثق عن الزوايا الهندسية
حروف تتخذ أشكال المثلثات
حروف نصف دائرية
EXERCICES :
1- Ad afv iskkiln : je trouve les lettres
– «h» niv «b» niv «r» niv «s» niv «ë»:
– «m» niv «Ä» niv « Ï » niv «K» niv «q» niv«F»:
– «D» niv «P» niv «G» «X» niv «Y»
«n» niv «w» niv «j» niv «o» niv «l» niv «v» niv «t»
«C» niv «Z» niv «ç»:
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
……..
hnaya amazighien logha dyalna awla l3arbya yat3almoha la3rab bhalak machkor assi farhad 3la lmajhod dyalak
Azuuul ad tqad ac Mass Ferhad Hussin
mana ya yecna s wattas i Tutlayt n tmazight ayuuzzzzz
Hassan Ahfid
3affak a si rh7oussein, ima7ssadhen adhemthen
La culture et la langue Amazigh ont recemment connu quelques succès dans le combat pour leur reconnaissance au niveau national et régional.
On ne peut à priori que se féliciter de ces progrès même si beaucoup reste à faire.- si le peuple amazigh a besoin d’emprunter un alphabet pour se démarquer? (J’espère que l’on pourra reconnaitre a ce peuple d’autres singularités)
La différence établie entre une langue et un patois est la présence d’un corpus littéraire, qui est exigé pour la première et pas pour le deuxième. L’occitan est pour cette raison une langue.
S’il existe un corpus littéraire en amazigh, celui-ci a droit au statut de langue.
Je pense qu’il y’a tant à faire qu’on ne sera jamais à court d’idées. Ce qui manque ce sont les bras pour porter ces idées .
merci a vous chére amis
mon courage
mohamed
لم افهم شيشا الرجاء توضيح الخط بشكل جدا ارى كل الكتابة مكتوبة ببالخط اللاتيني رجاء تبسيط ما يمكن تبسيطه
azul
tqdach atas awma houcine
natraja zayak dars idigan
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
_ _ _
تريد تعلم العربية ، قل إذن في مذا ستنفعك عربيتك ؟؟
بغض النضر عن إمكانية فهم القراء..الخ..
على الأقل لو قلت انك تريد تعلم الفرنسية أو الانجليزية..لشفع لك ذالك عن جهلك
و شيئ آخر لأريفينو التي تنشر من هذه الردود التي لا تجدى نفعا و لا شفعا
*****
ابن ميضار البار
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
————
كامبو..
azul
ayouzz proff hassan
pour l’arabe la écoutes fils ****** vous êtes un cancer qui détruit des peuples comme vous l’avez fait depuis votre arrivés a Thamazgha et toi tu continues à mettre du poison dans les articles dont pour nous et un trésor ça ne m’ettene pas mais ça m’énerve ****
ابن ميضار البار
لم افهم مغزى ردك والرسالة التي تريدها ان تصل لأريفينو لكن الموقع على الأقل نشر الدرس ويبقى نشره للردود ايمان هيئة تحريره (التي اعرف منها البعض) السماح بحرية التعبير.
ام انك تريد من الموقع ان ينشر الردود المتعصبة والموافقة لرأيك فقط؟
السلام عليكم
نشكر الأستاذ الحسين على هاته المبادرة الرائعة
Al-istihzaa bi lo3a kayfa maa kaant ya3ni attakhallof bi 3ayniyi…Assi…
azul imara imazghn t9adikh amsrmd nkh lhousayin khdzmar itg gigar ntousna ntmazikht
bon travail FARHAD
ayuzzzzzzz awma
ila arrad n1
anta rak mrid sir tdawi rassak.bayan mnin kount sghir darou lak chi haja khayba.ou 3akdouk 3la dak achi daiman kat 3abbar 3la al hi9d dyala 3la imazighen.tu es malade etcomplexé .va te faire soigner parsequec notre prof mass hossayn et trés calé et assez cultivé.ayuuuuzzz mass hpssayen.ass thissaghnass
ach ghadi ndirou bhad lougha wach takdar twakalna lkhoubz
assidi tahiyati 3la had lmobadara asi hoessain kanhayik biharara ou man had lminbar kangolk hna kayajma3na al islam khassna mankonoch mat3assbin lal amazighiya bzf wala…hit 9rit ga3 hadok ta3ali9 li dart ou hadak asayad li gal ma3andna mandiri balogha al amazighiya kangolk ssir ali ma9arich rak ghi kat3abar 3la wahad lmostawa habt bzf …nachin thi mazighan thakhssm nigh ch ham atgham logha nagh mosta9balan 3ath akthar kanhayi bihara l ostada nagh maratan okhra ou kangolak rana kanastanaw dourouss al okhra ou lakom tahiyat talib bahith ibno hathihi lmadina al3aziza…
ذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
______________
لأن الأمازيغية تجعلك برق ما تقشع.. الأمازيغية أيها العروبي وانتشارها تعني نهاية كل الأساطير التي تؤسس لوجودكم بالمغرب.. انها نفس الأساطير التي تنبني على اللغة المقدسة التي لم تر منكم غير الإحتقار.. قل أيها المستعرب.. غن كنتم تدعون فدسية اللغة العربية.. فمالذي قدمتم لها؟ وهل تستعملونها في حياتكم؟ نحن الامازيغ أن أحببنا العربية فلكونها لغة القرآن الكريم لكننا نكره التعريب الذي تمارسونه لأنه استعمار. أنتم لا أتأتون بالعربية بقدر ما تأتون بكل مساوئكم ومن اقتتالاتكم التافهة في حروب البسوس والغبراء كانها جزء منها… أنتم أسوء ما تفتتقت به عبقرية الشر البشرية..
ميس نتمورت
mes salutations mis ntmarouth et a profeseur .
mes chers rifains ils faut savoir que maintenant notre combat sera constitutionalisation de la langue a cote de l arabe ca va etre dur et surtout avec un gouvernement de l istiqlal qui a un parti politique fondé sur le racisme et le fashime de allal el fashi qui a pas mal envoyer de cadeaux piègés aux rifains ,sans oblier l utilisation des espagnoles du gaz toxique pour arreter la revoulution de molaye mohand sous l autorisation du makhzen ce qui explique le taut de cancer chez nous d aprés mon memoire de fin d’etude j ai constaté que 8/10 de dèccés au rif cause de cancer et voila les arabes se que nous ont laissé pour conserver leur domination.
hasbiya wa niama alwakil
abdeslam EL MANSOURI
شكرا لك
احب جدا تعلم كل شيء .ان شاء الله سنستفيد من ما قدمته هنا
تحياتي
مدونة احلام فتاة مسلمة من الريف
L�amazighe est enseigné pour la première fois au Maroc depuis 2003 dans un cadre formel, celui de l�école publique, et nous voulons la continuité de son enseignement. surtout il est enseigné à la fac de Selouane par notre professeur FARHAD.
merci mon prof.
SAIDA de ZAYYOU ;
chokran 3ala hadha almajhoud,tahayati elayka hara wasel ,salem 3ala ahlina akhoka M,H min almanya.
لأن الأمازيغية تجعلك برق ما تقشع.. الأمازيغية أيها العروبي وانتشارها تعني نهاية كل الأساطير التي تؤسس لوجودكم بالمغرب.. انها نفس الأساطير التي تنبني على اللغة المقدسة التي لم تر منكم غير الإحتقار.. قل أيها المستعرب.. غن كنتم تدعون فدسية اللغة العربية.. فمالذي قدمتم لها؟ وهل تستعملونها في حياتكم؟ نحن الامازيغ أن أحببنا العربية فلكونها لغة القرآن الكريم لكننا نكره التعريب الذي تمارسونه لأنه استعمار. أنتم لا أتأتون بالعربية بقدر ما تأتون بكل مساوئكم ومن اقتتالاتكم التافهة في حروب البسوس والغبراء كانها جزء منها… أنتم أسوء ما تفتتقت به عبقرية الشر البشرية..
ميس نتمورت
wallah th3ajbadayi da ga3robia
بسم الله.
أخيرا، أخيرا أخي حسين، استطعت أن تقدم هده المداخلة الرائعة، ونحن الدين انتظرانك طويلا ايمانا منا بسعة تقافتك، وحسن طويتك.
عرفتك مدافعا عن هويتنابحماس لا ينضب، حماس أهل الريف الأحرار، وها أنت تعلم أولادناليس كيف يتكلون لغتهم، بل كيف يصح أن يتكلموابها.
دمت مثقفاكما نعهدك.
في انتظار الجديد.
صديقك: مــيمون حـــرش
Bravo
nous sommes très contents de notre amazighité
KHalaf de Rabat
merci bcp Mr Ferhad Hussin
كفاكم تعصبا اخواني انما نحن نعلم علم اليقين ان العرب قدموا الى المغرب مع الفتوحات الاسلامية بينما الامازيغ هم سكانه الاصليون اما عن اللغة الامازيغية فهي لغة جميلة ولغتنا ولغة اجدادنا ونحن ايضا نحب العربية لانها تعبر عن هويتنا الاسلامية ولان الله اختارها لغة للقران الذي هو دستور المسلمين قاطبة
الاخ الحسين مشكور على المجهود
امازيغية من الصويرة
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
————
أنت مذور أخي لأنكي عروبي عادي أن يصدر منك هذا الحسد أما نحن لأمازيغ فلن نتخلى عن لغتنا وأتمنى ان لم يعجبك هذا أن تخرج من بلاد لأمازيغ والريف بالخصوص لقد فاحت رائحتكم الى درة تزكم النفوس.
,,,,,,,,,,,,,
أخي شكرا على المجهود ماشا قوفهيمغ شا تمنيغ أتبعذ شا نطريقة نيضن
merci farhat.et bon courage.
merci farhat et bon courage
boudhan abdelgaffar
gracies sinor houssayan
aji ayamma atzarade thaddath n jkwari ..hi hi hi
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
—————–
أحسنت وأنا ريفي الأصل- ذكزناي- ولا أقبل أحدا من الغوغاء يزايد على بأمازيغيته كما هو صنيع من لا خلاق لهم ومع ذلك أوافق الأخ في ما ذكره من أراد أن يبذل جهدا ويستفرغ وسعا فعليه بتعلم العربية وهي دليلك إلى تعقل القرآن وكلام النبي المصطفى خير الأنام أما ثيفيناغ التي هي خليط من حروف الإغريق والفراعنة فتعلمها هدر للطاقات وضياع للأوقات واللبيب من سير وقته في ما ينفعه لا فيما يعود عليه بالوبال والخسران أما احتقار العرب وسبهم فهو صنيع المنافقين وديدن بني غلمان و المتصهينين وذلك أن سبهم بالجملة يشمل سيد العرب والعجم محمد بن عبد الله صلى الله عليه وسلم وأصحابه الكرام رضي الله عنهم لذلك قال بعض أهل العلم سب العرب بالجملة كفر ومروق من الدين فاليتنبه من يدافع عن الأمازيغية بهذه العصبية المقيتة التي ننكرها على الغير وهي مغروزة فينا أشد من غيرنا حتى ترى معظم هؤلاء الأمازيغ مريض نفسيا يتخبل نفسه مظلوم ومستعمر ومقهور وأن العرب سلبوا له حريته والإسلام منعه من السجود لجهنم والنيران ويتخيل هذا شنار واستعمار ، ولو كنتم أوفياء لشكرتم العرب الذين أخرجوكم من عبادة النار والأثان إلى عبادة رب العباد لكنه الجهل والعصبية قاتلهما الله .
انتم من الدارجة الى الفرنسية .. أما لغة القرأن فنحن نعرفها أفضل منكم الثاء تنطقونها تاءا والضاد تنطقونها دالا.. نحن اذا تكلمنا الامازيغية فهذا لا يعني اننا نكره العربية ..حاشا لله وهي لغة القران.. لكن فرق كبير بين الدارجة المغربية التي معظم العرب لا يفهمونها وبين اللغة العربية التي نعتز بها كمسلمين .. نحن ندرس العربية والفرنسية والانجليزية والاسبانية ونضيف ما نشاء من اللغات .اما بيننا فنتكلم بلغة أجدادنا..مثال فرنسي اذا تحدث مع الهولندي يتحدث بالانجليزية مع الالماني بالانجليزية مع التركي بالانجليزية اما مع الفرنسي فنجده يتحدث معه بالفرنسية . وهل العيب أن نتكلم بلغتنا أو ندرسها ..
أيها الريفي الاصل حاشا أن نسب نبينا وحبيبنا الذي قال لا فرق بين عربي ولا عجمي الا بالتقوى ** ولا تنسى أن أبو لهب عربي لا بل عم سيد المرسلين وكذلك ابو جهل .. وفي وقتنا الحاضر أليست هيفاء ونانسي عربيات أليسوا معظم المسيحين عرب .. يا اخي النبي جاءنا بالاسلام وليس بالعروبة .. صح أن القرأن نزل بالعربية ولكن هل توجد اية قرأنية تقول ان من تحدث بغير العربية فليس بمسلم..وفي الاخير القران نزل باللغة اعربية وليست بالدارجة.. هم انفسهم لا يتحدثون بلغة القران..
azul atqadach ilaostad alhoceine
aqa qaghas ewani iyanan هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
rak ghaltan bezaf awlidi siwa ila rak mrid o m3aqad hadi haja okhra
alamazighya hya ljodor dyalna hya lhowiya dyalna
nach dimazighan orabda anaqim tanamirth ayoz
هذا ما بقي لناحتى نتعلم العربية حينها سنرى اشياء اخرى اودي سي حسين بلا ما تبقى تعذب راسك بهادشي
————
أنت مذور أخي لأنكي عروبي عادي أن يصدر منك هذا الحسد أما نحن لأمازيغ فلن نتخلى عن لغتنا وأتمنى ان لم يعجبك هذا أن تخرج من بلاد لأمازيغ والريف بالخصوص لقد فاحت رائحتكم الى درة تزكم النفوس.
,,,,,,,,,,,,,
أخي شكرا على المجهود ماشا قوفهيمغ شا تمنيغ أتبعذ شا نطريقة نيضن
———————————–
lli bgha yafham l3am twiiiiil,
hay hay ntouma lli ghadi tkhalliw rif yatla3?
a9raw l’alnglais bach t3allmou l3ilm a 3ibadllah
wach kayn chi koutoub dyal science zi thmazight?
wach nnas kaymchiw l9ddam w7na kanmchiw llor.
Salim
thamazigh mmis ou mazigh
azul flak alostad farhad
بسم الله الرحمن الرحيم الي كل عربي وكل امازيغي تعلم لغة الاخرين ليس بالجهل، فانحن نعتز بالغة العربية لان القران الكريم نزله بالغة القران الكريم ،ولكن تقليل من شان الاخرين ليست من سمات المسلم فالمسلم يتمني كل الخيرلإخوانه فارجوان يكون انقد نقداًًًً بناْْْْْ،وعدم تقليل من شاْن الاخرين ،وشكرا علي هذه المبادره في تعليم لغة تيفيناغ
شكرااخي ا لحسين
حبدا لو أرفقت الحروف مع صوت أو طريقة نطقها ليتمكن المتصفح من معرفة دلك.مجهود جبار واصل بالتوفيق.فاللغة متجدرة ومتشعبة مند قدم العصور حب من أحب وكره من كره….
نعمة من الله ان اتكلم القبائلية”الامازغية” لغة اجدادي ونعمة ان اتكلم العربية لغة القران اتحدى اي كان انيدكر لي لغة سادتمغ الامازغية ولا تزال الى يومنا هدا هدا من فضل ربي وبفضل غيرة ابنائها.ايراو نتمورثيو اك ارنيلي
لا داع للتعصب لللغة فلا يوجد في الكون لغة أفضل من الاخرى فكل للغات في مرتبة واحدة المشكل في أصحاب هذه اللغة أين وصلت العربية صفر (كانت في القمة على عهد الرسول) أين الامازيغية اندثرت كما اندثرت السومرية و الارامية و الفرعونية والتاريخ يشهد على دلك فجميع اللغات ستختفي وتظهر لغات أخرى نتيجة لامتزاج الحضارات و لتطور الانسان،بعد سنين لن تنفع العربية ولا الامازيغية و لا الالمانية و الا الهندية و البنغالية فالكل سيختفي وتطفو لغة جديدة تتماشى و العولمة لغة العصر
فالصراع القائم في هدا الكون ليس صراع لغة أو هوية و انما صراع اقتصادي (البرجوازية /الكادحون)
ana nheb lekbayel
ana nhab lekbayel